27/Nov/09 01:54 *
Olá, Visitante. Por favor faça o login ou cadastre-se.
Notícias:
 
   INÍCIO   Ajuda Pesquisa Calendário Login Cadastre-se  
Páginas: [1]
  Imprimir  
Autor Tópico: "ASPAS" ( função básica das aspas)  (Lida 15543 vezes)
Kate Weiss
Moderador Global
Membro Vitalício
*****
Mensagens: 2.838


WWW
« em: 21/Abr/08 22:04 »

“ASPAS”

 

A função básica das aspas, geralmente, duplas (“ ”), é isolar palavras, expressões, frases, e até mesmo um texto. Quando uma frase começa e termina entre aspas, seu sinal de pontuação deve ficar entre aspas também:

• Vargas terminou sua carta testamento assim: "Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na História."

Caso contrário, o sinal de pontuação deve ficar fora das aspas como no exemplo:

• A notícia foi dada pelo “Jornal do Brasil”.

Observação: Se, por acaso, depois de uma frase ou período fechado por aspas, acrescentamos uma nota entre parênteses, o ponto fica no final dos parênteses e não das aspas:

• “Quando tiver de dizer algo sério, não cuide de arranjar somente palavras bonitas” (Goete, Fausto).

 

USAMOS AS ASPAS -----------------------

1 - Antes e depois de uma citação textual. Seja uma palavra, uma expressão, uma frase ou texto. As aspas, nesse caso, indicam uma mudança de foco. Do discurso próprio se passa ao citado:

• Disse o pintor grego Apeles ao sapateiro que o criticara: “Sapateiro, não passes da sandália!”

• O lema do governo JK era: “Cinqüenta anos em cinco.”

Observações:

a) Podemos dispensar as aspas em citações que realçamos por outro recurso tipográfico, como por exemplo, tipo menor, recuo em relação à margem:

As letras têm, como a política, certo caráter geográfico; mais no Norte, porém do que no Sul, abundam os elemento para a formação de uma literatura brasileira, filha da terra. A razão é obvia: o Norte ainda não foi invadido como está sendo o Sul de dia em dia pelo estrangeiro (O Cabeleira, Prefácio).

b) Se acaso dentro da citação feita ocorrer outra, esta será com aspas simples:

• Osvaldo Ferreira de Melo (1998) aponta para “a necessidade de os indivíduos contarem com a certeza de que seus direitos ‘garantidos’ pela ordem jurídica sejam efetivos”.

c) As citações, quando não colocadas entre aspas, podem constituir plágio.

 

2 - As palavras estrangeiras (estrangeirismo) devem ser, obrigatoriamente, destacadas, ou por aspas, ou pelo itálico (já comum o uso); ou ainda, pelo negrito:

• Paulo vestiu um “short” branco e foi jogar bola.

• O show foi muito animado.

Observação: Não vêm entre aspas as palavras estrangeiras aportuguesadas. Eis algumas que podem causar dúvidas: Abajur - Álibi - Ateliê – Baguete – Bangalô - Basquetebol - Bege - Bibelô - Bidê - Bifê - Blecaute - Boate - Bói - Boxe - Brevê - Buquê - Capô - Cassetete - Champanha - Chiclete/ Chicle - Clichê - Complô Estêncil - Estresse - Flerte - Fórceps - Náilon - Nocaute – Pingue-Pongue - Pulôver - Suéter - Treiler - Voleibol (ou vôlei: forma abreviada).

 

USAMOS HABITUALMENTE AS ASPAS -----------------

1 – Para realçar termos, expressões, conceitos e definições que se deseja pôr em evidência. O uso das aspas nesse caso é uma decisão pessoal do escritor:

• Desde os cinco anos merecera eu a alcunha de “menino diabo”. (Machado de Assis)

• O ministério autorizou o “realinhamento” dos preços.

 

2 – Para realçar palavras ou expressões irônicas, em sentido figurado e termos populares. Aqui também o uso das aspas é uma decisão pessoal:

• Ele ficou muito “alegre” com a visita da sogra.

— Que é o povo? Um monstro com muitas cabeças, mas sem miolos. E esse “bicho” tem memória curta. (Erico Veríssimo)

Observação: Em vez de aspeados esses termos também podem vir sublinhados, em grifo ou itálico, especialmente se constituídos de um único vocábulo: Ele ficou muito alegre (ou alegre) com a visita da sogra.

 

3 – Para destacar títulos de livros, revistas, jornais filmes, etc. A preferência, no entanto, é grifá-los em itálico:

• A notícia foi dada pelo Jornal do Brasil.

 

4 - Os apelidos e os termos de gíria:

• O “Zezinho” está doente.

• Assim me contou o “tira”...  ®sérgio

__________________________________________________

Ajudaram na elaboração deste manual:

Rocha Lima, Gramática Normativa da Língua Portuguesa.

Agradeço a leitura e, antecipadamente, qualquer comentário.

Se você encontrar erros (inclusive de português), por favor, me informe.         
 
Ricardo Sérgio

Publicado no Recanto das Letras em 11/04/2008
Código do texto: T941657
Autenticado
Jéssica Valim Amâncio
Novato
*
Mensagens: 2


« Resposta #1 em: 19/Mai/08 00:38 »

ÔÔ adorei!
Bem informativo, ainda mais para a minha pessoinha, que é estudante de colegial Sorridente hehe.
Muito bom.
Autenticado
Kate Weiss
Moderador Global
Membro Vitalício
*****
Mensagens: 2.838


WWW
« Resposta #2 em: 22/Fev/09 19:54 »

Resgatando tópicos que podem ainda nos ensinar muito !
Autenticado
Mariah Bonitah
Membro Vitalício
*****
Mensagens: 2.581


« Resposta #3 em: 22/Fev/09 20:00 »

Resgatando tópicos que podem ainda nos ensinar muito !


Muito bom isso isso querida Kate.
Principalmente para mim que sou nova nesse cantinho.

Beijos.
Autenticado
Marly Maria
Novato
*
Mensagens: 3


« Resposta #4 em: 24/Fev/09 21:02 »

Muito bom Kate, aprendí bastante, nunca lí tanto sobre aspas.
 Você é nota 10. Beijos
Autenticado
FATIMA MOTA
Membro Vitalício
*****
Mensagens: 2.199


« Resposta #5 em: 06/Jun/09 23:43 »

É sempre bom estudarmos um pouco mais. Tópico muito interessante. Parabéns Kate.
Autenticado
Prisca Machado
Novato
*
Mensagens: 1


« Resposta #6 em: 05/Nov/09 19:55 »

Há também autores que usam as aspas no lugar do travessão, como por exemplo Rubem Fonseca. Isso é uma herança vinda da norte do Equador, onde não se utilizam os travessões para as falas dos personagens.

Eu também sou adepta às aspas.
Autenticado
Páginas: [1]
  Imprimir  
 
Ir para:  

Powered by SMF 1.1 RC3 | SMF © 2001-2006, Lewis Media
Página criada em 0.039 segundos com 16 procedimentos.