Texto

Mil Novecentas e Quarenta e Cinco Questões de Gênesis em Perguntas e Respostas Versículo por Versículo V ( EDA Protocolo do Requerimento: No 009645-V02 )

1401 – Como se chamavam os filhos de Seir horeu, que eram os moradores daquela terra? Gn 36:20
a – (  ) Lota, Sobal, Zibeão e Aná                           b – (  ) Zerá, Coré

1402 – Quantos eram, e como se chamavam os príncipes filhos de Seir na terra de Edom?  Gn 36:21
a – (  ) Eram três: Disom, Eser e Disã                    b – (  ) Apenas um Coré

1403 – Como se chamavam os filhos de Lotã?     Gn 36:22
a – (  ) Horie, Homã                   b – (  ) Aná

1404 – Como se chamava a irmã de Lotã?   Gn 36:22
a – (  ) Timna                                    b – (  ) Eva

1405 -  Como se chamavam os filhos de Sobal?    Gn 36:23
a – (  ) Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã                    b – (  ) Zerá e Core

1406 – Como se chamavam os filhos de Zibeão?    Gn 36:24
a – (  ) Aia e Aná                         b – (  ) Ameleque

1407 – O que foi que Aná achou no deserto quando apascentava os jumentos de seu pai Zibeão?
a – (  ) As caldas                         b – (  ) Não achou coisa alguma      Gn 36:24

1408 – Como se chamavam os filhos de Aná?    Gn 36:25
a – (  ) Dissom e Aolibama a filha de Ana                    b – (  ) Reuel

1409 – Como se chamavam os filhos de Disã?    Gn 36:26
a – (  ) Hendã, Esbã, Itrã e Querã                     b – (  ) Ruben

1410 – Como se  chamavam os filhos de Eser?    Gn 36:27
a – (  ) Bilã, Zaavã e Acã                   b – (  ) Issacar

1411 – Como se chamavam os filhos de Disã?      Gn 36:28
a – (  ) Uz e Arã                        b – (  ) Naftali

1412 -  Quem eram os príncipes horeus segundo seus príncipes na terra de Seir?   Gn 36:29-30
a – (  ) Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Eser e Disã             b – (  ) Gade, Aser

1413 -  Em que terra surgiu rei antes que reinasse rei algum sobre os filhos de Israel?  Gn 36:31
a – (  ) Na terra de Edom                     b – (  ) Na terra de Node

1414 – Quem reinou em Edom, que era filho de Beor, e a sua cidade chamava-se Dinabá?  Gn 36:32
a – (  ) Belá                       b – (  ) Judá

1415 – Após a morte de Belá, quem reinou em seu lugar?    Gn 36:33
a – (  ) Jobabe filho de Zerá de Bozra                      b – (  ) Levi

1416 – Quem reinou no lugar de Jobabe quando ele morreu?     Gn 36:34
a – (  ) Husão da terra dos temanitas                         b – (  ) Simeão

1417 – Quem reinou no lugar de Husão quando ele morreu?    Gn 36:35
a – (  ) Hadade                           b – (  ) Benjamim

1418 – De quem Hadade era filho, e quem ele feriu no campo de Moabe?   Gn 36:35
a – (  ) De Bedade e ele feriu a Midiã e a sua cidade era Avite        b – (  ) Ruben

1419 – Quem reinou no lugar de Hadade após a sua morte?    Gn 36:36
a – (  ) Sâmela de Masreca                              b – (  ) José

1420 -  Quem reinou no lugar de Sâmela após a sua morte?   Gn 36:37
a – (  ) Saul de Reobote do rio                       b – (  ) Aser

1421 – Quem reinou no lugar de Saul após a sua morte?   Gn 36:38
a – (  ) Baal-Hanã filho de Acbor                       b – (  ) Gade

1422 – Quem reinou no lugar de Baal-Hanã após a sua morte?    Gn 36:39
a – (  ) Hadar da cidade de Paú        b – (  ) Issacar

1423 -  Como se chamava a mulher de Hadar filha de Matrede?    Gn 36:39
a – (  ) Meetabel                     b – (  ) Zilpa

1424 – Qual eram os nomes dos príncipes de Esaú segundo as suas gerações, e segundo os seus lugares pelos seus nomes?    Marque as opções correta.   Gn 36:40-43
a – (  ) Timna, Alva, Jatete, Aolibama, Etã, Pinom,
b – (  ) Quenaz, Temã, Mibzar, Magdiel, Irã

1425 – Quem era o pai de Edom?   Gn 36:43
a – (  ) Esaú                         b – (  ) Jacó

José é Vendido por seus Irmãos

1426 – Em que terra Jacó habitou, que era a terra das de seu pai?   37:1
a – (  ) Terra de Canaã                        b – (  ) Terra de Node

1427 – Quem era as mães dos irmãos de Jacó, que estavam com ele apascentando ovelhas?    37:2
a – (  ) Bila e Zilpa                       b – (  ) Léia e Raquel

1428 – Qual era a idade de Jacó, quando ele apascentava ovelhas com os seus irmãos?   37:2
a – (  ) Dezessete anos                           b – (  ) Quinze anos

1429 – Que tipo de fama José trazia de seus irmãos para o seu pai?    Gn 37:2
a – (  ) Má fama                       b – (  ) Boa fama

1430 – A quem Israel amava mais por ter sido o filho da sua velhice?    Gn 37:3
a – (  ) José                          b – (  ) Judá

1431 – O que fez Israel para José e o presenteou?    Gn 37:3
a – (  ) Uma túnica de varias cores                   b – (  ) Uma calça

1432 – Qual foi a reação dos irmãos de José, ao perceberem que Jacó o amava mais do que a eles?
a – (  ) Aborreceram-no e não podiam falar com ele pacificamente         b – (  ) Nenhuma

1433 – O que José contou aos seus irmãos, que o aborreceram ainda mais?   Gn 37:5
a – (  ) Um sonho                             b – (  ) Um problema

1434 – De quem são essas palavras: “Ouvi, peço-vos, este sonho, que tenho sonhado: Eis que estávamos atando molhos no meio do campo, e eis que o meu molho se levantava e também ficava em pé, e eis que os vossos molhos o rodeavam e se inclinavam ao meu molho”.    Gn 37:6-7
a – (  ) José                                     b – (  ) Jacó
1435 – E o que respondeu os irmãos de José a ele?   Gn 37:8
a – (  ) Tu pois deveras reinarás sobre nós?   Tu deveras terás domínio sobre nós?        b – (  ) Nada

1436 – Por quais motivo os irmãos de José o aborreciam?   Gn 37:8
a – (  ) Pelos seus sonhos e por suas palavras                b – (  ) Por não gostar dele

1437 – O que Jacó mais uma vez contou aos seus irmãos?    Gn 37:9
a – (  ) Outro sonho                   b – (  ) Outro problema

1438 – De quem são essas palavras: “Eis que ainda sonhei um sonho, e eis que o sol, e a lua, e onze estrelas se inclinaram a mim”.     Gn 37:9
a – (  ) José                        b – (  ) Jacó

1439 – Quem mais ouviu esse sonho além dos seus irmãos?    Gn 37:10
a – (  ) Seu pai                              b – (  ) Labão

1440 – Quem repreendeu a José após ouvir esse sonho?   Gn 37:10
a – (  ) Seu pai                                 b – (  ) Levi

1441 – De quem são essas palavras: “Que sonho é este que sonhaste? Porventura viremos, eu e tua mãe e teus irmãos, à inclinar-nos perante tu em terra?    Gn 37:10
a – (  ) Jacó                      b – (  ) Isacar

1442 – Quem invejava José?  Gn 37:11
a – (  ) Seus irmãos                      b – (  ) Seu pai

1443 – Onde Jacó guardava todo esse negocio?    Gn 37:11
a – (  ) No seu coração                         b – (  ) Em lugar nenhum

1444 – Onde os seus irmãos foram apascentar o rebanho do seu pai?   Gn 37:12
a – (  ) Junto de Siquém                     b – (  ) Em Manre

1445 – Quem falou essas palavras a José: “ Não apascentam os teus irmãos junto de Siquém? Vem, e enviar-te-ei a eles”.     Gn 13
a – (  ) Israel                                    b – (  ) Labão

1446 – O que respondeu José ao seu pai?    Gn 37:13
a – (  ) Eis-me aqui                              b – (  ) Não irei

1447 – De quem são essas palavras: “Ora vai e vê como estão os teus irmãos, e como está o rebanho, e traze-me resposta”.     Gn 37:14
a – (  ) Israel                        b – (  ) Labão

1448 – De onde José foi enviado por Israel,  e para onde ele foi?   G 37:14
a – (  ) Do vale de Hebrom para Siquém            b – (  ) De lugar nenhum

1449 – Quem achou José quando andava errado pelo campo a procura dos seus irmãos?   Gn 37:15
a – (  ) Um varão                    b – (  ) Uma varoa

1450 – De quem são essas palavras: “ Que procuras?    Gn 37:15
a – (  ) Do varão                       b – (  ) Da varoa

1451 – De quem são essas palavras: “ Procuro meus irmãos, dize-me peço-te, onde eles apascentam”.    Gn 37: 16
a – (  ) José                          b – (  ) Jacó

1452 – O que respondeu o varão a José?   Gn 37:17
a – (  ) Foram-se daqui, porque ouvi-lhes dizer: Vamos a Dota         b – (  ) Não respondeu nada

1453 – Após seguir os seus irmãos, onde José os encontrou?    Gn 37:17
a – (  ) Em Dota                          b – (  ) No Egito

1454 – O que os irmãos de José tramaram fazer com ele logo assim que  o viram?  Gn 37:18
a – (  ) O matarem                      b – (  ) Acolhê-lo em paz

1455 – De quem são essas palavras: “Eis lá vem o senhor-mor! Vinde pois agora, e matemo-lo, e lancemo-lo numa destas covas, e diremos: Uma besta fera o comeu e veremos que será dos seus sonhos”.      Gn 37:19-20
a – (  ) Dos irmãos de José                      b – (  ) De Labão

1456 – Qual dos irmãos de José que ouviu o que os outros disseram e o livrou da morte?  Gn37:21
a – (  ) Ruben                 b – (  ) Issacar

1457 – De quem são essas palavras: “Não lhe tiremos a vida. Não derramareis sangue; lançai-o nesta cova, que está no deserto, e não lanceis mãos nele; para livrá-lo das suas mãos, e para torná-lo a seu pai”.     Gn 21-22
a – (  ) Ruben                            b – (  ) Judá

1458 – O que os irmãos de José fizeram com ele, quando ele chegou?   Gn 37:23-24
a – (  ) Tiraram a sua túnica e o lançaram numa cova vazia                b – (  ) Não fizeram nada

1459 – O que os irmãos de José fizeram depois de ter jogado José na cova?    Gn 37:25
a – (  ) Assentaram a comer pão                   b – (  ) Não fizeram nada

1460 – O que os irmãos de José viram, quando levantaram os seus olhos e olharam?  Gn 37:25
a – (  ) Uma companhia de ismaelitas que vinha de Gileade         b – (  ) Não viram nada

1461 – O que levava os camelos dos ismaelita  para o Egito?   Gn 37:25
a – (  ) Especiarias, balsamo e mirra                 b – (  ) Não levava nada

1462 – De quem são essas palavras: “ Que proveito haverá em que matemos a nosso irmão, e escondamos a sua morte? Vinde, vendemo-lo a estes ismaelitas, e não seja a nossa mão sobre ele; porque ele é nosso irmão, nossa carne”.    Gn 37:26-27
a – (  ) Judá                           b – (  ) Aser

1463 – Qual foi a resposta dos irmãos de José a Judá?    Gn 37:27
a – (  ) Obedeceram                        b – (  ) Desobedeceram

1464 – O que os irmãos de José fizeram quando os mercadores midianitas passaram?   Gn 37:28
a – (  ) Tiraram e alçaram José da cova e o venderam                b – (  ) Esconderam José

1465 – Por quantas moedas de prata José foi vendido aos ismaelitas?    Gn 37:28
a – (  ) Vinte moedas de prata                   b – (  ) Dez moedas de prata

1466 – Para onde José foi levado pelos ismaelitas?    Gn 37:28
a – (  ) Para o Egito                  b – (  ) Para Canaã

1467 – O que Ruben fez quando retornou a cova e não encontrou José?    37:29
a – (  ) Rasgou as suas vestes                      b – (  ) Não fez nada

1468 – Quem falou essa palavras quando tornou a seus irmãos: “O moço não aparece; e eu aonde irei?   Gn 37:30
a – (  ) Ruben                        b – (  ) Levi

1469 – O que fizeram os irmãos de José com a sua túnica?   Gn 37:31
a – (  ) Tingiram com  sangue do cabrito que eles mataram               b – (  ) Não fizeram nada

1470 – O que os irmãos de José fizeram com a túnica tingida de sangue de cabrito?   Gn 37:32
a – (  ) Fizeram levá-la a seu pai                   b – (  ) Jogaram fora

1471 – De quem são essas palavras: “Temos achado essa túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho”.      Gn 37:32
a – (  ) Dos irmãos de José                      b – (  ) De Labão

1472 – O que respondeu Jacó aos seus filhos?   Gn 37:33
a – (  ) É a túnica de meu filho; uma besta fera o comeu; certamente foi despedaçado José
b – (  ) Não respondeu nada

1473 – Qual foi a reação de José ao reconhecer a túnica de José?   Gn 37:34
a – (  ) Rasgou os seus vestidos, pois saco  sobre os seus lombos e lamentou a seu filho muitos dias
b – (  ) Não esboçou nenhuma reação

1474 – Quem se levantou para consolar Jacó?    Gn 37:35
a – (  ) Todos os seus filhos e todas as suas filhas                b – (  ) Ninguém se levantou
 
1475 – Jacó aceitou o consolo dos seus filhos?   Gn 37:35
a – (  ) Recusou ser consolado                   b – (  ) Aceitou o consolo dos filhos

1476 – De quem são essas palavras que representa um choro: “ Na verdade com choro hei de descer ao meu filho até a sepultura”.    Gn 37:35
a – (  ) Jacó                      b – (  ) Levi

1477 – A quem os midianitas venderam José no Egito?   Gn 37:36
a – (  ) A Potifar eunuco de Faraó, capitão da guarda                 b – (  ) A ninguém

Judá e Tamar

1478 – Onde Judá entrou, quando desceu de entre os seus irmãos?   Gn 38:1
a – (  ) Na casa de um varão de Adulão                b – (  ) Em qualquer lugar

1479 – Como se chamava esse varão?    Gn 38:1
a – (  ) Hira                     b – (  ) Simeão

1480 – O que Judá viu nesse lugar?   Gn 38:2
a – (  ) A filha de um varão cananeu                  b – (  ) A filha de um varão egípcio

1481 – O que Judá fez com a filha do cananeu?   Gn 38:2
a – (  ) Tomou-a e entrou a ela                 b – (  ) Desprezou-a

1482 – O que aconteceu com a filha do cananeu?   Gn 38:3
a – (  ) Concebeu e teve um filho                   b – (  ) Não aconteceu nada

1483 – Como se chamou esse filho?   Gn 38:3
a – (  ) Er                            b – (  ) Aser

1484 – O que aconteceu novamente com a filha do cananeu?     Gn 38:4
a – (  ) Tornou a conceber e teve um filho                   b – (  ) Não aconteceu nada

1485 – Como se chamou  esse outro filho da filha do cananeu?   Gn 38:4
a – (  ) Onã                       b – (  ) Levi

1486 – A filha do cananeu continuou a conceber, e teve mais um filho. Como se chamou esse novo filho dela?   Gn 38:5
a – (  ) Selá                              b – (  ) Issacar

1487 – Onde Judá estava quando Selá nasceu?   Gn 38:5
a – (  ) Em Quezibe                       b – (  ) No Egito

1488 – O que Judá tomou para o seu primogênito Er?   Gn 38:6
a – (  ) Uma mulher                      b – (  ) Um casa

1489 – Como se chamava a mulher, que Judá tomou para o seu filho primogênito Er?   Gn 38:6
a – (  ) Tamar                          b – (  ) Zilpa

1490 – Quem era mal aos olhos do Senhor?   Gn 38:7
a – (  ) Er o primogênito de Judá                             b – (  ) Naftali

1491 – O que o Senhor fez com Er filho primogênito de Judá?    Gn 38:7
a – (  ) O matou                       b – (  ) Não lhe fez nada

1492 – De quem são essas palavras: “Entra a mulher do teu irmão, e casa-te com ela, e suscita semente a teu irmão”.      Gn 38:8
a – (  ) Judá                      b – (  ) Rúben

1493 – O que Onã fazia quando entrava à  mulher de seu irmão?   Gn 38:9
a – (  ) Derramava na terra                    b – (  ) Fugia dela

1494 – Por que Onã derramava na terra quando entrava à mulher de seu irmão?   Gn 38:9
a – (  ) Porque descobriu que aquela semente não havia de ser para ele              b – (  ) Porque não gostava

1495 – O que Onã fazia era bom ou mau aos olhos do Senhor?    Gn 38:10
a – (  ) Mau                         b – (  ) Bom

1496 – O que o Senhor fez com Onã?    Gn 38:10
a – (  ) O matou                    b – (  ) Não fez nada

1497 – De quem são essas palavras: “Fica-te viúva na casa de teu pai, até que Selá, meu filho seja grande. Porquanto disse: Para que porventura não morra também este, como seus irmãos”.
a – (  ) Judá                          b – (  ) Simeão                  Gn 38:11

1498 – Tamar obedeceu as ordens de Judá?    Gn 38:11
a – (  ) Sim                 b – (  ) Não

1499 – Quem morreu algum tempo depois?   Gn 38:12
a – (  ) A mulher de Judá a filha do cananeu Suá                    b – (  ) Ninguém morreu

1500 – O que fez Judá depois de ter se consolado da morte da mulher?     Gn 38:12
a – (  ) Subiu aos tosquiadores das suas ovelhas em Timnate             b – (  ) Não fez nada

1501 – Quem foi com Judá a Timnate?   Gn 38:12
a – (  ) Hira seu amigo o adulamita                 b – (  ) Levi seu irmão

1502 – Quem foi avisada que Judá iria a Timnate tosquiar as suas ovelhas?   Gn 38:13
a – (  ) Tamar                          b – (  )  A filha de Hira

1503 – O que Tamar fez porque Selá já era grande, e ela ainda não lhe fora dada por mulher a ele? Marque as opções correta.    Gn 38:14
a – (  ) Tirou de sobre si os vestidos de sua viuvez, cobriu-se com o véu
b – (  ) Disfarçou-se, e assentou-se à entrada das duas fontes que estão no caminho de Timnate

1504 – A que Judá a comparou, quando a viu?   Gn 38:15
a – (  ) Uma prostituta                       b – (  ) Um donzela

1505 – Por que Judá achou que ela era  uma prostituta?   Gn 38:15
a – (  ) Porque ela tinha o rosto coberto          b – (  ) Porque estava na rua

1506 – O que disse Judá ao dirigir-se a ela?    Gn 38:16
a – (  ) Vem, peço-te, deixa-me entrar a ti                b – (  ) Não lhe disse nada

1507 – Judá sabia que ela era a sua nora?   Gn 38:16
a – (  ) Não                   b – (  ) Sim

1508 – De quem são essas palavras: “ Que darás, para que entres a mim”.    Gn 38:16
a – (  ) Tamar                      b – (  ) Bila

1509 – O que respondeu Judá a mulher que ele achava que era uma prostituta?   Gn 38:17
a – (  ) Eu te enviarei um cabrito do rebanho                  b – (  ) Não te darei nada

1510 – De quem são essas palavras: “Dás-me penhor até que o envies”.     Gn 38:17
a – (  ) Tamar                        b – (  ) Zilpa

1511 – O que respondeu Judá a  ela?    Gn 38:18
a – (  ) Que penhor é que te darei?             b – (  ) Senhor penhor

1512 – De quem são essas palavras: “O teu selo, e o teu lenço, e o cajado que está em tua mão”.
a – (  ) Tamar                    b – (  ) Léia      Gn 38:18

1513 – Judá deu a Tamar o que ela lhe pediu?   Gn 38:18
a – (  ) Sim                      b – (  ) Não

1514 – O que aconteceu depois que Judá lhe deu o que ela queria?   Gn 38:18
a – (  ) Entrou a ela, e ela concebeu dele                    b – (  ) Não aconteceu nada

1515 – O que ela fez depois que se levantou e foi embora?   Gn 38:19
a – (  ) Tirou de sobre si o seu véu, e vestiu os vestidos da sua viuvez        b – (  ) Não fez nada

1516 – Por quem Judá enviou o cabrito para tomar o penhor da mão da mulher?    Gn 38:20
a – (  ) Seu amigo o adulamita                b – (  ) Seu irmão José

1517 – O adulamita encontrou a mulher?    Gn 38:20
a – (  ) Não                        b – (  ) Sim

1518 – De quem são essas palavras: “Onde está a prostituta que estava no caminho junto às duas fontes?   Gn 38:21
a – (  ) Do adulamita                         b – (  ) De Judá

1519 – O que respondeu os homens daquele lugar?    Gn 38:21
a – (  ) Aqui não esteve prostituta alguma                         b – (  ) Foi embora

1520 – De quem são essas palavras: “Não a achei; e também disseram os homens daquele lugar: Aqui não esteve prostituta”.      Gn 38:22
a – (  ) Do adulamita                                b – (  ) De Issacar

1521 – De quem são essas palavras: “Tome-o ela, para que porventura não venhamos em desprezo; eis que tenho enviado este cabrito, mas tu não a achaste”.       Gn 38:23
a – (  ) Judá                  b – (  ) Adulamita

1522 – Que aviso deram a Judá três meses depois?    Gn 38:24
a – (  ) Tamar, a tua nora adulterou, e eis que está pejada do adultério         b – (  ) Nenhum aviso

1523 – O que respondeu Judá quando soube do ocorrido?   Gn 38:24
a – (  ) Tirai-a fora para que seja queimada                  b – (  ) Não respondeu nada

1524 – De quem são essas palavras: “Do varão de quem são essas coisas eu concebi. E disse mais: Conhece, peço-te, e quem é este selo, e estes lenços e este cajado”.    Gn 38:25
a – (  ) Tamar a nora de Judá                 b – (  ) Raquel

1525 – O que respondeu Judá a Tamar?   Gn 38:26
a – (  ) Mais justa é ela do que eu, porquanto não a tenho dado a Selá meu filho
b – (  ) Não respondeu nada

1526 – Judá a procurou outra vez depois que descobriu o ocorrido?   Gn 38:26
a – (  ) Não                   b – (  ) Sim

1527 – O que se descobriu no ventre de tamar, no tempo de dar a luz?   Gn 38:27
a – (  ) Havia gêmeos em seu ventre                     b – (  ) Não havia gêmeos

1528 – O que a parteira atou na mão que primeiro surgiu, achando ela que seria o primeiro?
a – (  ) Um fio roxo                           b – (  ) Um fio azul       Gn 38:28

1529 – O que a parteira falou depois de ter atado o fio roxo na mão que surgiu primeiro?  Gn 38:28
a – (  ) Este saiu primeiro                                       b – (  ) Não disse nada

1530 – O que fez a criança que primeiro apresentou a sua mão?   Gn 38:29
a – (  ) Recolheu                          b – (  ) Não recolheu

1531 – O que aconteceu depois que a criança recolheu a sua mão?   Gn 38:29
a – (  ) Eis que saiu o seu irmão                     b – (  ) Não aconteceu nada

1532 – De quem são essas palavras: “Como tens tu rompido? Sobre ti é a rotura”.    Gn 38:29
a – (  ) Da parteira                          b – (  ) Da mãe

1533 – Como se chamou a criança que nasceu primeiro?    Gn 38:29
a – (  ) Perez                      b – (  ) Er

1534– Como se chamou o seu irmão, que nasceu depois, cuja mão estava um fio roxo?  Gn 38:30
a – (  ) Zerá                          b – (  ) Onã

José em Casa de Potifar

1535 – Para onde José foi levado pelos ismaelitas, depois de ter sido vendido pelos seus irmãos?
a – (  ) Para o Egito                                  b – (  ) Para Canaã              Gn 39:1

1536 – Quem comprou José das mãos dos ismaelitas?   Gn 39:1
a – (  ) Potifar, eunuco de Faraó capitão da guarda, varão egípcio             b – (  ) Ninguém o comprou

1537 – Quem estava com José quando ele morava na casa do seu senhor egípcio?   Gn 39:2
a – (  ) O Senhor                       b – (  ) Seus irmãos

1538 – José foi um varão prospero ou pobre?   Gn 39:2
a – (  ) Prospero                          b – (  ) Pobre

1539 – O que o senhor egípcio viu na vida de José que lhe chamou a atenção?    Gn 39:3
a – (  ) Que o Senhor estava com ele e que tudo o que ele fazia o Senhor prosperava em sua mão
b – (  ) Não viu nada

1540 – O que Potifar colocou nas mãos de José após ter simpatizado com ele?   Gn 39:4
a – (  ) Ele o colocou sobre a sua casa e entregou na sua mão tudo o que tinha
b – (  ) Não colocou nada

1541 – O que aconteceu com a casa do egípcio, depois que ele colocou José sobre tudo o que ele tinha?    Gn 39:5
a – (  ) O Senhor abençoou a casa do egípcio por amor a José
b – (  ) Não aconteceu nada

1542 – Até onde foi a benção do Senhor para o egípcio?     Gn 39:5
a – (  ) Na casa e no campo                    b – (  ) Somente na casa

1543– Qual era a única coisa, que Potifar sabia, de tudo o que ele deixou nas mãos de José?
a – (  ) O pão que comia                          b – (  ) Não sabia de nada        Gn 39:6

1544 – Como era a aparência de José?      Gn 39:6
a – (  ) Formoso de aparência, e formoso a vista                    b – (  ) Não era formoso
1545 -  Quem da casa de Potifar, colocou os olhos em José?    Gn 39:7
a – (  ) A sua mulher                        b – (  ) Seu primo

1546 – De quem são essas palavra: “Deita-te comigo”.      Gn 39:7
a – (  ) Da mulher de Potifar                    b – (  ) De ninguém

1547 – De quem são essas palavras: “Eis que o meu senhor não sabe do que há em casa comigo, e entregou em minha mão tudo o que tem; Ninguém há maior do que eu nesta casa, e nenhuma coisa me vedou, senão a  ti, porquanto tu és sua mulher; como pois faria eu este tamanho mal, e pecaria contra Deus?    Gn 39:8-9
a – (  ) José                        b – (  ) Simeão

1548 – Qual foi a atitude de José a cada dia, diante das investidas da mulher de Potifar?  Gn 39:10
a – (  ) Não lhe dava ouvidos para deitar-se com ela                    b – (  ) José lhe deu ouvidos

1549 – Existiu algum dia em que José foi fazer serviço na casa de Potifar, e não tinha nenhum dos da casa, a não ser a mulher de Potifar?    Gn 39:11
a – (  ) Sim                          b – (  ) Não

1550 – O que a mulher de Potifar falou, após pegá-lo pelo seu vestido?    Gn 39:12
a – (  ) Deita-te comigo                           b – (  ) Vá embora

1551 – O que José fez após deixar o vestido na mão dela?   Gn 39:12
a – (  ) Fugiu, e saiu para fora                       b – (  ) Não fugiu

1552 – O que a mulher de Potifar fez, quando percebeu que José tinha deixado nas suas mãos os seus vestidos, quando fugiu para fora?           Gn 39: 13
a – (  ) Chamou os homens da sua casa                       b – (  ) Não fez nada

1553 – De quem são essas palavras: “Vede, trouxemos o varão hebreu, para escarnecer de nós; entrou até mim para deitar-se comigo, e eu gritei com grande voz; e aconteceu que, ouvindo ele que eu levantava a minha voz e gritava, deixou o seu vestido comigo, e fugiu, e saiu para fora”.
a – (  ) Da mulher de Potifar                          b – (  ) De Bila          Gn 39:14-15

1554 – O que a mulher de Potifar colocou perto dela?   Gn 39:16
a – (  ) O vestido de José                        b – (  ) Não colocou nada

1555 – Quem falou essas palavras a Potifar: “ Veio a mim o servo hebreu, que nos trouxeste para escarnecer de mim; E aconteceu que, levantando eu a minha voz e gritando, ele deixou o seu vestido comigo e fugiu para fora”.    Gn 39:17-18
a – (  ) A mulher de Potifar                      b – (  ) Zilpa

1556– Por que a ira de Potifar se acendeu?    Gn 39:19
a – (  ) Porque a sua mulher lhe disse que José tinha feito conforme as palavras que ela dissera
b – (  ) Sua ira não se acendeu

1557 – Onde Potifar entregou José?    Gn 39:20
a – (  ) Na casa do cárcere                          b – (  ) Na casa dele

1558 – Quem ficava preso na casa do cárcere?     Gn 39:20
a – (  ) Lugar onde os presos do rei ficavam aprisionados                  b – (  ) Ninguém

1559 – Quem estava com José mesmo na prisão?   Gn 39:21
a – (  ) O Senhor                      b – (  ) Issacar

1560 – O que o Senhor estendeu sobre José?    Gn 39:21
a – (  ) A sua benignidade                         b – (  ) Não estendeu nada

1561 – Quem deu graça aos olhos do carcereiro-mor a José?    Gn 39:21
a – (  ) O Senhor                        b – (  ) Ninguém
1562 – Quem entregou todos os presos que estavam na casa do cárcere a José?   Gn 39:22
a – (  ) O carcereiro-mor                         b – (  ) Potifar

1563 – Qual era a função de José na casa do cárcere?    Gn 39:22
a – (  ) Ele fazia de tudo o que se fazia ali                b – (  ) Não fazia nada

1564 – O carcereiro-mor teve algum cuidado, com as coisas que estavam nas mãos de José?
a – (  ) Não                       b – (  ) Sim        Gn 39:23

1565 – O que acontecia com tudo o que José fazia?    Gn 39:23
a – (  ) Prosperava                            b – (  ) Falia

1566 – Por que tudo o que José fazia prosperava?     Gn 39:23
a – (  ) Porque o Senhor estava com ele                    b – (  ) Porque ele era bom

José na Prisão Interpreta Dois Sonhos

1567 – Quem pecou contra o rei do Egito?     Gn 40:1
a – (  ) O copeiro e o padeiro                      b – (  ) O cozinheiro

1568 – Com quem o Faraó se indignou muito?      Gn 40:2
a – (  ) Com os seus dois eunucos, o copeiro-mor e o padeiro-mor        b – (  ) Com ninguém

1569 – Onde o faraó entregou os seus dois eunucos?    Gn 40:3
a – (  ) Na prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso.
b – (  ) Em lugar nenhum

1570 – Sob a responsabilidade de quem, o capitão da guarda deixou os eunucos do Faraó, enquanto eles estiveram na prisão?     Gn 40:4
a – (  ) De José                             b – (  ) De Judá

1571 – O que José tinha que fazer com os eunucos, enquanto eles estavam sob os seus cuidados?
a – (  ) Servi-los                         b – (  ) Nada             Gn 40:4

1572 – Quanto tempo os eunucos estiveram na cadeia?    Gn 40:4
a – (  ) Muitos dias                           b – (  ) Poucos dias

1573 – O que aconteceu com o copeiro-mor e o padeiro-mor do rei do Egito, enquanto estavam preso na casa de cárcere numa mesma noite?   Gn 40:5
a – (  ) Tiveram um sonho                    b – (  ) Não aconteceu nada

1574 – Como José viu pela manhã, os eunucos do rei do Egito?    Gn 40:6
a – (  ) Turbados                         b – (  ) Tranqüilos

1575 – De quem são essas palavras: “Por que estão hoje tristes os vossos semblantes?     Gn 40:7
a – (  ) José                            b – (  ) Levi

1576 – O que respondeu os eunucos do Faraó a José?    Gn 40:8
a – (  ) Temos sonhado um sonho, e ninguém há que o interprete          b – (  ) Não respondeu nada

1577 – De quem são essas palavras: “Não são de Deus as interpretações? Contai-mo peço-vos”.
a – (  ) José                             b – (  ) Judá                  Gn 40:8

1578 – Quem contou esse sonho, para José?   “Eis que em meu sonho havia uma vide diante da minha face. E na vide três sarmentos, e estava como brotando; a sua flor saia, os seus cachos amadureciam em uvas; e o copo de Faraó estava na minha mão, e eu tomava as uvas, e as espremia no copo de Faraó, e dava o copo na mão de Faraó”.      Gn 40:9-11
a – (  ) O copeiro-mor                        b – (  ) O padeiro-mor

1579 – Segundo a interpretação de José, o que eram os três sarmentos?    Gn 40:12
a – (  ) Três dias                              b – (  ) Dois dias

1580 – De quem são essas palavras: “Dentro ainda de três dias Faraó levantará a tua cabeça, e te restaurará ao teu estado, e darás o copo de Faraó na sua mão, conforme o costume antigo,  quando era seu copeiro. Porem lembra-te de mim, quando te for bem; e rogo-te que uses comigo de compaixão, e que faças menção de mim a Faraó, e faze-me sair desta casa; Porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tão pouco aqui nada tenho feito para que me pusessem nesta cova”.    Gn 40:13-15
a – (  ) José                         b – (  ) Issacar

1581 – Quem também se interessou em revelar o seu sonho a José?   Gn 40:16
a – (  ) O padeiro-mor                       b – (   ) O capitão da guarda

1582 – De quem são essas palavras: “Eu também sonhava, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça; E no cesto mais alto havia de todos os manjares de Faraó, obra de padeiro; e as aves os comiam do cesto de sobre a minha cabeça”.   Gn 40:16-17
a – (  ) Do padeiro-mor                     b – (  ) Do capitão da guarda

1583 – Segundo José, qual era o significado dos três cestos?    Gn 40:18
a – (  ) Três dias              b – (  ) Dois dias

1584 – De quem são essas palavras: “Dentro ainda de três dias Faraó levantará a tua cabeça sobre ti, e te pendurará num pau, e as aves comerão a tua carne de sobre ti”.    Gn 40:19
a – (  ) José                   b – (  ) O capitão da guarda

1585 – O que o Faraó fez ao terceiro dia, o dia do seu nascimento?  Marque as opções correta .         a – (  ) Fez um banquete a todos os seus servos                Gn 40:20
b – (  ) Levantou a cabeça do copeiro-mor e do padeiro-mor, no meio dos seus servos

1586 – O que fez o Faraó com o copeiro-mor?    Gn 40:21
a – (  ) Voltou ao seu oficio de copeiro e passou a dar o copo na mão de Faraó
b – (  ) Não fez nada

1587 – O que o Faraó fez com o padeiro-mor?    Gn 40:22
a – (  ) Enforcou                          b – (  ) Libertou

1588 – A interpretação dada por José ao sonho do padeiro-mor se confirmou?   Gn 40:22
a – (  ) Sim                    b – (  ) Não

1589 – O copeiro-mor se lembrou de José, depois que ele saiu do cárcere?   Gn 40:23
a – (  ) Não                       b – (  ) Sim

José Interpreta os Sonhos de Faraó

1590 – Ao fim de quantos anos Faraó sonhou?   Gn 41:1
a – (  ) Dois anos                       b – (  ) Três anos

1591 – Onde faraó se encontrava em pé de acordo com o seu sonho?   Gn 41:1
a – (  ) Junto ao rio                        b – (  ) Em pé na estrada

1592 – O que o Faraó viu subindo do rio em seu sonho?   Gn 41:2
a – (  ) Sete vacas                    b – (  ) Duas vacas

1593 – Como eram as vacas que o Faraó viu em seu sonho subindo do rio?  Gn 41:2
a – (  ) Formosas à vista e gordas de carne                b – (  ) Feias

1594 – O que as vacas faziam no pasto?    Gn 41:2
a – (  ) Pastavam                             b – (  ) Dormiam

1595 – O que veio subindo do rio, após essas vacas?   Gn 41:3
a – (  ) Outras sete vacas                         b – (  ) Três vacas

1596 – Como eram essas vacas que o Faraó subindo do rio após as outras?   Gn 41:3
a – (  ) Feias á vista e magra de carne               b – (  ) Bonitas

1597 – Onde as sete vacas feias à vista e magras de carne pararam?    Gn 41:3
a – (  ) Junto às outras vacas na praia do rio                  b – (  ) No mato

1598 – O que as sete vacas feias à vista e magra de carne, fizeram com as sete vacas formosas à vista?   Gn 41:4
a – (  ) Comiam                          b – (  ) Não faziam nada

1599 – O que aconteceu com o Faraó quando viu em seu sonho, as sete vacas feias à vista, comerem as sete vacas formosas à vista e gorda?    Gn 41:4
a – (  ) Acordou                                        b – (  ) Continuou dormindo

1600 – O que aconteceu com o Faraó, depois que ele acordou?   Gn 41:5
a – (  ) Dormiu de novo                        b – (  ) Continuou acordado

1601 – O aconteceu com o Faraó, enquanto ele estava dormindo?   Gn 41:5
a – (  ) Sonhou outra vez                          b – (  ) Não sonhou

1602 – O que o Faraó viu brotar de um mesmo pé em seu outro sonho?   Gn 41:5
a – (  ) Sete espigas cheias e boas                         b – (  ) Cinco espigas

1603 – O que brotou de um mesmo pé, após brotar as sete espigas cheias e boas?   Gn 41:6
a – (  ) Sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental               b – (  ) Não brotou nada

1604 – O que as espigas miúdas fizeram com as sete espigas grande e cheias?   Gn 41:7
a – (  ) Devoraram                                   b – (  ) Não fizeram nada

1605 – O que aconteceu com o Faraó, quando ele viu em seu sonho, as espigas miúdas devorarem as espigas grandes e cheias?    Gn 41:7
a – (  ) Acordou                            b – (  ) Continuou dormindo

1606 – Como estava o espírito de Faraó pela manhã?    Gn 41:8
a – (  ) Perturbado                        b – (  ) Tranqüilo

1607 – Quem o Faraó mandar chamar do Egito pela manhã?    Gn 41:8
a – (  ) Todos adivinhadoras e todos os seus sábios                   b – (  ) Ninguém

1608 – O que Faraó contou para o adivinhadoras e sábios do Egito?      Gn 41:8
a – (  ) O seu sonho                        b – (  ) Não contou nada

1609 – Os adivinhadoras e os sábios, souberam interpretar os sonhos do Faraó?    Gn 41:8
a – (  ) Não                          b – (  ) Sim

1610 – De quem são essas palavras: “Dos meus pecados me lembro hoje; Estando Faraó mui indignado contra os seus servos, e pondo-me sob prisão na casa do capitão da guarda, a mim e ao padeiro-mor. Então sonhamos um sonho na mesma noite, eu e ele, cada um conforme a interpretação do seu sonho sonhamos. E estava ali conosco um mancebo hebreu, servo do capitão da guarda, e contámos-lhos, e interpretou-nos os nosso sonhos, a cada um interpretou conforme o seu sonho. E como ele nos interpretou, assim mesmo foi feito; a mim me fez tornar ao meu estado, e a ele fez enforcar”.     Gn 41:9-13
a – (  ) O copeiro-mor                            b – (  ) O padeiro-mor

1611 – O que o faraó fez, após ouvir o copeiro-mor?    Gn 41:14
a – (  ) Chamou a José                           b – (  ) Não chamou a José

1612 – De onde fizeram sair José, para apresentar-se ao Faraó?   Gn 41:14
a – (  ) Da cova                               b – (  ) De sua casa

1613 – O que José fez antes de apresentar-se a Faraó?    Gn 41:14
a – (  ) Barbeou-se e mudou os seus vestidos                     b – (  ) Não fez nada

1614 – De quem são essas palavras: “Eu sonhei um sonho, e ninguém há que o interprete; mas de ti ouvi dizer que quando ouves um sonho o interpretas”.    Gn 41:15
a – (  ) Faraó                            b – (  ) Simeão

1615 – O que respondeu José ao Faraó?    Gn 41:16
a – (  ) Isso não está em mim; Deus dará resposta de paz a Faraó             b – (  ) Não respondeu nada

1616 – De quem são essas palavras: “Eis que em meu sonho estava eu em pé na praia do rio. E eis que subiam do rio sete vacas gordas de carne e formosas à vista, e pastavam no prado; E eis que outras sete vacas subiam após estas, muito feias à vista, e magras de carne; não tenho visto outras tais, quanto à fealdade, em toda a terra do Egito. E as vacas magras e feias comiam as primeiras sete vacas gordas; E entravam em suas entranhas, mas não se conhecia que houvesse entrado em suas entranhas; porque o seu parecer era feio como no principio. Então acordei. Depois vi no meu sonho, e eis que dum mesmo pé subiam sete espigas cheias e boas; E eis que sete espigas secas, miúdas e queimadas do vento oriental, brotavam após elas. E as sete espigas miúdas devoravam as sete espigas boas. E eu disse-o aos magos, mas ninguém houve que mo interpretasse”.   Gn 41:17-24
a – (  ) Do Faraó                      b – (  ) De José

1617 – O que respondeu José ao Faraó?    Gn 41:25
a – (  ) O sonho de Faraó é um só; o que Deus há de fazer, notificou a Faraó       b – (  ) Coisa alguma

1618 – O que José disse sobre as sete vacas formosas e as setes espigas formosas?   Gn 41:26
a – (  ) Seriam sete anos                                 b – (  ) Seria um ano

1619 – Quantos sonhos José disse que o Faraó teve?   Gn 41:26
a – (  ) Um só                            b – (  ) Dois sonhos

1620 – De acordo com a interpretação de José, o que significava as sete vacas formosas e feias a vista e as sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental?   Gn 41:27
a – (  ) Sete anos de fome                       b – (  ) Sete anos de fartura

1621 – De quem são essas palavras: “Esta é a palavra que tenho dito a Faraó; o que Deus há de fazer, mostrou-o a Faraó?     Gn 41:28
a – (  ) José                             b – (  ) Faraó

1622 – Quantos anos José disse que viria grande fartura sobre a terra do Egito?    Gn 41:29
a – (  ) Sete anos                        b – (  ) Cinco anos

1623 – O que levantar-se-ia sobre o Egito, depois de sete anos de grande fartura?   Gn 41:30
a – (  ) Sete anos de fome                                    b – (  ) Dois anos de fome

1624 – O que a fome iria fazer com a terra?    Gn 41:30
a – (  ) Consumi-la                                b – (  ) Coisa alguma

1625 – O que é que não será conhecida na terra, por causa daquela fome, que haverá depois?
a – (  ) Abundancia                              b – (  ) Fome       Gn 41:31

1626 – Como seria a fome que haveria na terra?    Gn 41:31
a – (  ) Gravíssima                                  b – (  ) Branda

1627 – De quem são essas palavras: “ E que o sonho foi duplicado duas vezes a Faraó, é porque esta coisa é determinada de Deus, e Deus se apressa a fazê-la”.    Gn 41:32
a – (  ) José                           b – (  ) Faraó

1628 – O que José mandou o faraó colocar sobre a terra do Egito?    Gn 41:33
a – (  ) Um varão entendido e sábio                         b – (  ) Não disse nada

1629 – Quais foram as outras recomendações, feitas por José a Faraó?    Marque as opções corretas.
a – (  ) Colocar governadores sobre a terra                                  Gn 41:34-35
b – (  ) Tomar a quinta parte da terra do Egito nos sete anos de fartura
c – (  ) Ajuntar toda a comida dos bons anos
d – (  ) Amontoar trigo debaixo da mão do Faraó, para mantimento das cidades, guardando-os.

1630 – Para que seria os mantimentos armazenados por Faraó?    Gn 41:36
a – (  ) Para provimento da terra, durante os sete anos de fome, para que a terra não perecesse
b – (  ) Para nada

1631 – Como o Faraó recebeu as palavras de José?    Gn 41:37
a – (  ) Com bons olhos                        b – (  ) Não deu credito

1632 – Como os servos do Faraó receberam as palavras de José?   Gn 41:37
a – (  ) Também com bons olhos                      b – (  ) Não deram credito

Faraó põe José como Governador do Egito

1633 – De quem são essas palavras ditas aos seus servos: “Acharíamos um varão como este, em quem haja o espírito de Deus?    Gn 41:38
a – (  ) Faraó                                   b – (  ) Servos do Faraó

1634 – De quem são essas palavras: “Pois Deus te fez saber tudo isto, ninguém há tão entendido e sábio como tu. Tu estarás sobre a minha casa, e por tua boca se governará todo o meu povo; somente no trono eu serei maior que tu. Vês, aqui te tenho posto sobre toda a terra do Egito”.
a – (  ) Faraó                                       b – (  ) Servos do faraó                    Gn 41:39-41

1635 – O que o Faraó fez para que o povo reconhecesse a autoridade de José sobre o Egito? Marque as opções corretas.    Gn 41:42-43
a – (  ) Colocou o seu anel na mão de José
b – (  ) O vestiu com vestidos de linho fino
c – (  ) Pôs um colar de ouro no seu pescoço
d – (  ) O fez subir no segundo carro que tinha

1636 – O que clamaram adiante de José, quando ele estava encima do segundo carro de Faraó?
a – (  ) Ajoelhai                             b – (  ) Não clamaram nada       Gn 41:43

1637 -  O que o Faraó fez com José?    Gn 41:43
a – (  ) O pôs sobre toda a terra do Egito                           b – (  ) Não fez nada

1638 – De quem são essas palavras: “Eu sou faraó; porem sem ti ninguém levantará a sua mão ou o seu pé em toda a terra do Egito”.      Gn 41:44
a – (  ) Fararó                                b – (  ) José

1639 – Que nome deu o Faraó a José?    Gn 41:45
a – (  ) Zefenate-Panéia                            b – (  ) Joaquim

1640 – Como se chamava a mulher que o Faraó deu a José por esposa?   Gn 41:45
a – (  ) Asenate filha de Potifera, sacerdote de Om                   b – (  ) Bila

1641 – Por onde saiu José, após assumir o cargo de governador do Egito?    Gn 41:45
a – (  ) Por toda a terra do Egito                                b – (  ) Por lugar nenhum

1642 – Quantos anos José tinha, quando estava diante da face de Faraó?   Gn 41:46
a – (  ) Trinta anos                        b – (  ) Quarenta anos

1643 – O que José fez quando saiu da face de Faraó?    Gn 41:46
a – (  ) Passou por toda a terra do Egito                                b – (  ) Não fez nada

1644 – O que a terra produziu nos primeiros sete anos?    Gn 41:47
a – (  ) Fartura a mãos cheias                           b – (  ) Não produziu nada

1645 – Onde José guardou os mantimentos ajuntados durante os sete anos de fartura na terra?
a – (  ) Nas cidades                                       b – (  ) Nas montanhas          Gn 41:48

1646 – Onde José colocou os mantimentos do campo que estavam ao redor de cada cidade?
a – (  ) Em suas cidades                        b – (  ) Em outra cidade      Gn 41:48

1647 – A que foi comparado o trigo que José ajuntou, no período de fartura na terra do Egito?
a – (  ) Como a areia do mar                         b – (  ) Não foi comparado com nada    Gn 41:49

1648 – Por que José deixou de contar, a quantidade de trigo, que ele ajuntou?   Gn 41:49
a – (  ) Porque não havia numeração                     b – (  ) Porque não quis

1649 – O que aconteceu com José, antes que viesse, a ano da fome?   Gn 41:50
a – (   ) Nasceram-lhe dois filhos                     b – (  ) Não aconteceu nada

1650 – Com se chamava a sacerdote de Om, mãe de Asenate, mulher de José que lhe dera dois filhos?    Gn 41:50
a – (  ) Potifera                                   b – (  ) Zilpa

1651 – Como se chamava o primogênito de José?      Gn 41:51
a – (  ) Manassés                                  b – (  ) Judá

1652 – Por que José colocou o nome do seu primogênito de Manassés?    Gn 41:51
a – (  ) Porque disse: Deus me fez esquecer de todo o meu trabalho, e de toda a casa do meu pai
b – (  ) Porque gostou

1653 – Como se chamava o segundo filho de José?    Gn 41:52
a – (  ) Efraim                            b – (  ) Simeão

1654 – Por que José colocou o nome do seu segundo filho de Efraim?   Gn 41:52
a – (  ) Porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição
b – (  ) Porque gostou

1655– O que aconteceu com a terra, logo após o nascimento dos filhos de José?   Gn 41:53
a – (  ) Acabaram-se os sete anos de fartura                            b – (  ) Não aconteceu nada

1656 – O que aconteceu em todas as terras fora do Egito, durante o período de fome?   Gn 41:54
a – (  ) Faltou alimento                             b – (  ) Não aconteceu nada

1657 – O que havia em toda a terra do Egito, no período de fome?   Gn 41:54
a – (  ) Havia pão                                     b – (  ) Havia fome

1658 – Qual foi o clamor do povo do Egito a Faraó, no período da fome?   Gn 41:55
a – (  ) Por pão                                  b – (  ) Não clamaram a Faraó

1659 – O que o faraó disse a todos os egípcios?    Gn 41:55
a – (  ) Ide a José; o que ele vos disser, fazei                     b – (  ) Não disse nada

1660 – O que José fez, com todo o alimento que estava guardado?   Gn 41:56
a – (  ) Abriu tudo o que havia mantimento                    b – (  ) Não fez nada

1661 – O que fez José com o alimento que estava guardado, durante o período que a fome prevaleceu na terra do Egito?   Gn 41:56
a – (  ) Vendeu aos egípcios                                b – (  ) Deu tudo de graça

1662 – Quem procurava o Egito, para comprar de José mantimentos, porque a fome tinha prevalecido em todas as terras?   Gn 41:57
a – (  ) Todas as terras                          b – (  ) Ninguém procurava o Egito

Os Irmãos de José descem ao Egito

1663 – Quem descobriu que havia mantimento no Egito?   Gn 42:1
a – (  ) Jacó                              b – (  ) Levi

1664 – De quem são essas palavras direcionadas aos seus filhos: “Por que estais olhando uns para os outros? Eis que tenho ouvido que há mantimentos no Egito;descei até lá, e comprai-nos trigo, para que vivamos e não morramos”.     Gn 42:1-2
a – (  ) Jacó                         b – (  ) Issacar

1665 -  Quantos irmãos de José desceram para comprar trigo no Egito?   Gn 42:3
a – (  ) Dez irmãos                         b – (  ) Doze irmãos

1666 – Por que Jacó não enviou Benjamim com os seus irmãos para o Egito?    Gn 42:4
a – (  ) Porque  temia que acontecesse algum desastre               b – (  ) Porque não quis

1667 – Porque os filhos de Israel desceram ao Egito para comprar mantimento?   Gn 42:5
a – (  ) Porque havia fome na terra de Canaã               b – (  ) Porque gostava do Egito

1668 – Quem era o governador do Egito?    Gn 42:6
a – (  ) José                        b – (  ) Manasses

1669 – Para quem José vendia mantimentos?     Gn 42:6
a – (  ) Para todo o povo da terra                    b – (  ) Somente para algumas pessoas

1670 – Quem inclinou-se diante de José, com a face na terra?   Gn 42:6
a – (  ) Os irmãos de José                         b – (  ) Faraó

1671 – José reconheceu os seus irmãos ao vê-los?     Gn 42:7
a – (  ) Sim                   b – (  ) Não

1672 – De que maneira José falou com os seus irmãos?    Gn 42:7
a – (  ) Asperamente                               b – (  ) Suavemente

1673 – De quem são essas palavras: “Donde vindes?”     Gn 42:7
a – (  ) José                               b – (  ) Judá
Antonio Sergipano
Publicado no Recanto das Letras em 29/06/2009
Código do texto: T1672597
Indique para amigos
Denuncie conteúdo abusivo

Comentários

Sobre o autor
Antonio Sergipano
Aracaju/SE - Brasil, 54 anos
141 textos (8767 leituras)
(estatísticas atualizadas diariamente - última atualização em 24/11/09 09:37)

Como anunciar aqui?